The Wirral Chinese Association (WCA) was set up in 1988 with funding from Task Force, Wirral Council and Merseyside Development Corporation. The Association’s Multicultural Centre opened in May 1992 as a community centre for local Chinese, Asian and Vietnamese people. WCA aims to promote the well-beings of the inhabitants of Chinese origin living on the Wirral Merseyside and the neighbourhood in areas of social, physical, mental and financial aspects.
偉盧華人協會(WCA)成立於1988年,獲得了來自工作小組、偉盧市議會和默西賽德發展公司的資助。 該協會的多元文化中心於1992年5月開放,作為當地華人、亞洲人和越南人的社區中心。 WCA的目標是促進偉盧默西賽德地區和鄰近地區居住的華裔居民在社會、身體、心理和財務方面的福祉。
“伟卢华人协会(WCA)成立于1988年,获得了来自工作小组、伟卢市议会和默西赛德发展公司的资助。 该协会的多元文化中心于1992年5月开放,作为当地华人、亚洲人和越南人的社区中心。 WCA的目标是促进伟卢默西赛德地区和邻近地区居住的华裔居民在社会、身体、心理和财务方面的福祉。”
我們的學校作為一所社區學校,已經教授了幾代在默西賽德郡的華人學生普通話和廣東話。學校多年來一直支持希望學習中文和中國文化的人,我們學生的年齡由4至70歲。現在,我們學校每週六都有課程。課程涵蓋了從入門到GCSE和A Level。我們還有成人課程和11+課程。在過去的幾年裡,11+、GCSE和A Level班的學生均表現優異。此外,學生參加了書法、中國舞蹈和賀卡設計等各種比賽,並獲得了許多獎項。
The Wirral Chinese Association (WCA) was set up in 1988 with funding from Task Force, Wirral Council and Merseyside Development Corporation. The Association’s Multicultural Centre opened in May 1992 as a community centre for local Chinese, Asian and Vietnamese people. WCA aims to promote the well-beings of the inhabitants of Chinese origin living on the Wirral Merseyside and the neighbourhood in areas of social, physical, mental and financial aspects.
偉盧華人協會(WCA)成立於1988年,獲得了來自工作小組、偉盧市議會和默西賽德發展公司的資助。 該協會的多元文化中心於1992年5月開放,作為當地華人、亞洲人和越南人的社區中心。 WCA的目標是促進偉盧默西賽德地區和鄰近地區居住的華裔居民在社會、身體、心理和財務方面的福祉。
“伟卢华人协会(WCA)成立于1988年,获得了来自工作小组、伟卢市议会和默西赛德发展公司的资助。 该协会的多元文化中心于1992年5月开放,作为当地华人、亚洲人和越南人的社区中心。 WCA的目标是促进伟卢默西赛德地区和邻近地区居住的华裔居民在社会、身体、心理和财务方面的福祉。”
我们的学校作为一所社区学校,已经教授了几代在默西赛德郡的华人学生普通话和广东话。学校多年来一直支持希望学习中文和中国文化的人,我们学生的年龄由4至70岁。现在,我们学校每周六都有课程。课程涵盖了从入门到GCSE和A Level。我们还有成人课程和11+课程。在过去的几年里,11+、GCSE和A Level班的学生均表现优异。此外,学生参加了书法、中国舞蹈和贺卡设计等各种比赛,并获得了许多奖项。
English
繁體中文
简体中文
Our sessions are ran every saturday, so every student can attend!
我們的課程每週六都有,任何人都可以參加!
我们的课程每周六都有,任何人都可以参加!
We run most of our sessions at Wirral Change in Birkenhead.
我們大部份時間都在偉盧改革中心舉行活動
我们大部份时间都在伟卢改革中心举行活动
There's parking outside of & around Wirral Change, there's also bus stops nearby!
Wirral Change周圍有停車位,附近也有公車站!
Wirral Change周围有停车位,附近也有公车站!
You can check out our 'New Members' page on how to join our association.
您可以查看我們的「新會員」頁面以了解如何加入我們的協會。
您可以查看我们的「新会员」页面以了解如何加入我们的协会。
The school was founded by Ms Ivy Chee in September 1993. She started the school with a handful of Chinese students learning Cantonese and Mandarin. We now also have GCSE, A-level, 11+ and one to one tutoring.
The Students are of different backgrounds, ranging in age from 2 to 70 years old. One is never too old to learn. We have a playgroup for the 2 to 3 years old children.
學校於1993年9月成立。學校不僅支持華裔學生,還支持當地人學習包括廣東話和普通話在內的中文。我們現在還提供GCSE、A-level、11+和一對一補習。學生來自不同的背景,年齡從4歲到70歲不等。
学校于1993年9月成立。学校不仅支持华裔学生,还支持当地人学习包括广东话和普通话在内的中文。我们现在还提供GCSE、A-level、11+和一对一补习。学生来自不同的背景,年龄从4岁到70岁不等。
In addition, there are many extra-curricular activities which the students are actively encouraged to participate in, gaining many prizes in essay writing, calligraphy and dancing competitions. The school Dancing Group won the 1st prize at the UK Federation of Chinese Schools (UKFCS) Annual Cultural Performances 2018.
In June 2018, students took Chinese Proficiency Test, HSK exams, achieving very good results. The School staff are experienced and well trained. They are actively encouraged to attend various training courses regularly to further their skills and knowledge. The School is Hanban approved HSK (HanYu Sui Ping Kao Shi).
此外,學生們還被積極鼓勵參加眾多課外活動,在作文、書法和舞蹈比賽中贏得許多獎項。學校舞蹈團在2018年英國華校聯合會(UKFCS)年度文化表演中獲得第一名。2018年6月,學生們參加了中文水平測試HSK考試,取得非常好的成績。學校的教職員經驗豐富且受過良好培訓。他們被積極鼓勵定期參加各種培訓課程,以進一步提高他們的技能和知識。該校是漢辦認可的HSK(漢語水平考試)考點。
此外,学生们还被积极鼓励参加众多课外活动,在作文、书法和舞蹈比赛中赢得许多奖项。学校舞蹈团在2018年英国华校联合会(UKFCS)年度文化表演中获得第一名。 2018年6月,学生们参加了中文水平测试HSK考试,取得非常好的成绩。学校的教职员经验丰富且受过良好培训。他们被积极鼓励定期参加各种培训课程,以进一步提高他们的技能和知识。该校是汉办认可的HSK(汉语水平考试)考点。
Congratulation to our two students win the best in this competition. WCA and WCA CS are proud to having you with us!
...恭喜我們的兩位學生在這次比賽中獲得冠軍。我們都感到十分榮幸!
恭喜我们的两位学生在这次比赛中获得冠军。我们都感到十分荣幸!
WCA Luncheon Club chair exercise is back on before the lunch start! Thank you Wirral Change staff “Min” for being our teacher!
...WCA午餐會椅子操又可以在午餐前開始了!感謝Wirral Change的工作人員Min成為我們的老師!
WCA午餐会椅子操又可以在午餐前开始了!感谢Wirral Change的工作人员Min成为我们的老师!
All the students were having fun time, teachers spent the best moment with them before the 1st term end, thank you!
...所有學生都度過了愉快的時光,在第一學期結束前,老師們與他們度過了最美好的時刻,謝謝!
所有学生都度过了愉快的时光,在第一学期结束前,老师们与他们度过了最美好的时刻,谢谢!
The Wirral Chinese Association (WCA) was set up in 1988 with funding from Task Force, Wirral Council and Merseyside Development Corporation as a social centre for local Chinese, Asian and Vietnamese people.
Registered Charity no: 702345
偉盧華人協會(WCA)成立於1988年,由當時的一個工作小組、偉盧市議會和默西賽德發展公司提供資金,作為當地華人、亞洲人和越南人的社會中心。
註冊慈善機構編號:702345
伟卢华人协会(WCA)成立于1988年,由当时的一个工作小组、伟卢市议会和默西赛德发展公司提供资金,作为当地华人、亚洲人和越南人的社会中心。
注册慈善机构编号:702345